MAZDA MODEL CX-30 2019  Betriebsanleitung (in German) 

Page 721 of 753

▼Mazda
ERA-GLONASS-System
Kundeninformationen
Konformitätserklärung
8-66

Page 722 of 753

Elektromagnetische
Kompatibilität
▼Elektromagnetische Kompatibilität
Das Fahrzeug wurde geprüft und erfüllt
die Anforderungen der
UN-R
*1-Regelung Nr. 10 bezüglich der
elektromagnetischen Kompatibilität.
HF-Transmitter, wie z.B. Mobiltelefone,
Amateurradios usw. dürfen nur in das
Fahrzeug eingebaut werden, wenn sie
den nachstehenden Bedingungen
genügen.
*1 UN-R steht für United Nations
Regulation (Bestimmung der
Vereinten Nationen).

Der Fahrzeughalter ist dafür
verantwortlich, dass die eingebauten
Geräte den örtlichen Vorschriften
entsprechen. Die Geräte sollten von
einem
qualifizierten Fachmann
eingebaut werden.
VORSICHT
¾Bauen Sie keine Transceiver,
Mikrofone, Lautsprecher oder
andere Geräte in den
Ausdehnungsraum der Airbags.
¾Befestigen Sie das Antennenkabel
nicht an der originalen
Fahrzeugverkabelung , den Kraftstoff-
oder den Bremsleitungen. Das
Antennenkabel darf möglichst nicht
parallel zum Kabelbaum verlegt
werden.
¾Antennen- und Stromkabel müssen
mindestens 100 mm von
elektronischen Modulen und Airbags
entfernt angeordnet werden.
¾Verwenden Sie den
Zigarettenanzünder und die
Zusatzsteckbuchse nicht als
Stromquelle von HF-Geräten.

Antennenpositionen:
1. Vorne rechts am Dach
2. Auf beiden Seiten der Heckklappe
3. In der Mitte des Dachs
4. Vorne links am Dach
Frequenz-
band (MHz)Maximale Aus-
gangsleistung
(W)Antennenposi-
tionen
50 Š 54 50
68 – 87,5 50
142 Š 176 50
380 Š 470 50
806 Š 940 10
1.200 –
1.30010
1.710 –
1.88510
1.885 –
2.02510
2.400 –
2.5000,01*1In einer Kabi-
ne*1
*1 Nur für Bluetooth®
HINWEIS
Nach der Installation eines
HF-Transmitters muss die Beeinflussung
auf alle anderen elektrischen
Einrichtungen des Fahrzeugs in der
Bereitschaft und im Sendebetrieb
überprüft werden.
Kundeninformationen
Elektromagnetische Kompatibilität
8-67

Page 723 of 753

Prüfung aller elektrischen
Einrichtungen:
xbei eingeschalteter Zündungxbei laufendem MotorxProbefahrt bei verschiedenen
Geschwindigkeiten.
Kundeninformationen
Elektromagnetische Kompatibilität
8-68

Page 724 of 753

Informationen zum
Sammeln und Entsorgen
von alten Ausrüstungen
und Batterien
▼Informationen zum Sammeln und
Entsorgen von alten Ausrüstungen
und Batterien
Zum Entsorgen einer Batterie wird auf
die folgenden Informationen
verwiesen.
▼Informationen zur Entsorgung in
der Europäischen Union
Die Symbole mit dem durchkreuzten
Kehrrichtbehälter auf Produkten, der
Verpackung oder auf der beiliegenden
Dokumentation bedeuten, dass
elektronische Geräte und Batterien
nicht im Haushaltmüll entsorgt werden
dürfen. Bringen Sie alte Geräte und
Batterien für eine fachgerechte
Entsorgung , Wiederaufbereitung oder
Wiederverwendung zu einer
entsprechenden Sammelstelle,
entsprechend den geltenden Gesetzen
und der Richtlinien 2006/66/EG.

Durch eine richtige Entsorgung von
Geräten und Batterien helfen Sie mit
Rohstoffe zu sparen und potentielle
Gesundheitsgefahren und
Umweltschädigung zu vermeiden, die
bei falscher Entsorgung auftreten
können.

Wenden Sie sich für weitere
Informationen zum Sammeln und
Wiederverwenden alter Geräte und
Batterien an die örtlichen Instanzen,
den Abfallentsorgungsdienst oder an
das Geschäft, in dem Sie die Geräte
gekauft haben.
HINWEIS
Die unteren zwei Buchstaben können
zusammen mit dem durchkreuzten
Kehrrichtbehältersymbol verwendet
werden. In diesem Fall werden die
Anforderungen der Richtlinie für die
betreffende Chemikalie erfüllt.
“Pb” und “Cd” sind die chemischen
Zeichen für Blei und Kadmium.
▼Informationen zur Entsorgung in
anderen Ländern außerhalb der
Europäischen Union
Die oben stehenden Symbole gelten
nur für die Europäische Union.
Wenden Sie sich zum Entsorgen alter
Geräte und Batterien an die örtlichen
Instanzen, den Abfallentsorgungsdienst
oder an das Geschäft, in dem Sie die
Geräte gekauft haben.
Kundeninformationen
Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien
8-69

Page 725 of 753

BEMERKUNGEN
8-70

Page 726 of 753

9Technische Daten
Technische Fahrzeuginformationen.
Identifikationsnummern............ 9-2
Ty p e n - u n d
Hinweisschilder..................... 9-2
Technische Daten...................... 9-4
Technische Daten.................. 9-4
9-1

Page 727 of 753

Typen- und
Hinweisschilder
▼Fahrzeugidentifikationsnummer
(Südafrika, Golfstaaten, Irak)
Mit der
Fahrzeugidentifikationsnummer kann
das Fahrzeug identifiziert werden. Die
Nummer befindet sich auf dem Schild
am Windlaufblech an der linken Ecke
des Armaturenbretts. Das Schild ist von
außen durch die Windschutzscheibe
gut sichtbar.
▼Ty p e n s c h i l d
▼Fahrgestellnummer/
Fahrzeugidentifikationsnummer
(Irland, Vereinigtes Königreich,
Swasiland, Namibia, Botswana,
Lesotho, Russische Föderation)
Fahrgestellnummer
Öffnen Sie die Abdeckung wie in der
Abbildung gezeigt und kontrollieren
Sie die Fahrgestellnummer.
Fahrzeugidentifikationsnummer
▼Angaben für
Abgasreinigungssystem (Thailand,
Philippinen)
Technische Daten
Identifikationsnummern
9-2

Page 728 of 753

▼Reifendruckschild
Linkslenker
Rechtslenker
▼Motornummer
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5
1. Vorne

SKYACTIV-X 2.0
1. Vorne

SKYACTIV-D 1.8
1. Vorne

▼Konformitätsschild (Golfstaaten,
Irak)
Auf diesem Schild ist das Jahr und der
Monat der Produktion aufgeführt.

Technische Daten
Identifikationsnummern
9-3

Page 729 of 753

Technische Daten
▼Motor
Benzinmotor
GegenstandTechnische Daten
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5 SKYACTIV-X 2.0
Bauart 4-Zylinder-DOHC Reihenmotor mit 16 Ventilen
Bohrung × Hub 83,5 × 91,2 mm 89,0 × 100 mm 83,5 × 91,2 mm
Hubraum 1.998 cm3 2.488 cm3 1.998 cm3
Verdichtungsgrad 13,0 13,0 16,3
Golfstaaten
GegenstandTechnische Daten
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-X 2.0
Frontantrieb Vierradantrieb Frontantrieb Vierradantrieb
Maximale Motor-
leistung/Umdre-
hungen114 kW/6.000 U/min 132 kW/6.000 U/min
Maximales Motor-
drehmoment/
Umdrehungen200 N>ƒm/4.000 U/min 224 N>ƒm/4.000 U/min
Höchstgeschwin-
digkeit194 km/h 192 km/h 202 km/h 201 km/h
Dieselmotor
GegenstandTechnische Daten
SKYACTIV-D 1.8
Bauart 4-Zylinder-DOHC Reihenmotor mit 16 Ventilen
Bohrung × Hub 79,0 × 89,7 mm
Hubraum 1.759 ml
Verdichtungsgrad 14,8
▼Elektrische Anlage
Batterie*1
(Mit M Hybrid)
Klassifizierung Technische Daten
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-X 2.0 12V-60Ah/20 Std. oder 12V-65Ah/20 Std.
Technische Daten
Technische Daten
9-4

Page 730 of 753

(Ohne M Hybrid)
Klassifizierung Technische Daten
SKYACTIV-G 2.0,
SKYAC-
TIV-G 2.5Mit i-stop-Funktion
Q-85
*2
Ohne i-stop-Funk-
tion12V-60Ah/20 Std. oder
12V-65Ah/20 Std.
SKYACTIV-D 1.8
S-95
*2
*1 Überprüfen Sie die im Fahrzeug installierte Batterie und verwenden Sie eine
Batterie mit gleicher oder besserer Leistung. Die Leistung kann auch bei gleichen
Batterietypen variieren. Wenden Sie sich für den Batteriewechsel an einen
qualifizierten Fachmann (wir empfehlen einen autorisierten
Mazda-Vertragshändler/Servicepartner).
*2 Q-85 oder S-95 ist für das i-stop-System (FOR STOP & START) konzipiert. Für
den richtigen Betrieb des i-stop-Systems (FOR STOP & START) sollte nur
Q-85
oder S-95 verwendet werden. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen
qualifizierten Fachmann (wir empfehlen einen autorisierten
Mazda-Vertragshändler/Servicepartner).
Zündkerzen
Klassifizierung Technische Daten
SKYACTIV-G 2.0Außer ThailandMazda-Original-Zündker-
zen
*1PE5R-18-110 oder PE5S-18-110
ThailandMazda-Original-Zündker-
zen
*1PEHW-18-110
SKYACTIV-G 2.5Mazda-Original-Zündker-
zen
*1PE5R-18-110 oder PE5S-18-110
SKYACTIV-X 2.0
Mazda-Original-Zündkerze
*2HF01-18-110
*1 Diese Zündkerze sorgt für eine optimale Motorleistung von
SKYACTIV-G. Für Einzelheiten wenden
Sie sich an einen qualifizierten Fachmann (wir empfehlen einen autorisierten
Mazda-Vertragshändler/Servicepartner).
*2 Da es sich bei SKYACTIV-X 2.0 um einen Motor mit hohem Verdichtungsverhältnis handelt, befinden
sich Kolben und Zündkerzen nahe beieinander. Wird der Austausch nicht auf korrekte Weise
durchgeführt oder keine Original-Zündkerze verwendet, wird der Motor möglicherweise beschädigt.
Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen qualifizierten Fachmann (wir empfehlen einen autorisierten
Mazda-Vertragshändler/Servicepartner).
VORSICHT
Für das Reinigen von Iridiumkerzen dürfen keine Drahtbürsten verwendet werden.
Die Beschichtung der Iridiumlegierung und der Platinspitzen kann beschädigt
werden.
Technische Daten
Technische Daten
9-5

Page:   < prev 1-10 ... 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 751-760 760 next >